Skip to content

PRETVARALA SE DA JE PREVODILAC ZNAKOVNOG JEZIKA

Derlyn Roberts, pojavila se na konferenciji za novinare koju je održala Policijska uprava Tampe (TPD) na Floridi pod izgovorom da je prevodilac američkog znakovnog jezika (ASL) i nastavila da prevodi dok je policija Tampe objavila hapšenje ozloglašenog serijskog ubice 2017. godine.

Derlyn je angažirana da tumači riječi šefa policijske uprave u Tampi, Briana Dugana.

Gluhonijemi koji su bili prisutni na konferenciji za novinare (uključujući i majku jedne od žrtava serijskog ubice), međutim, ostali su potpuno zbunjeni jer je Roberts pokazivala besmislice.

Portparol Policijske uprave Tampa rekao je da su redovno surađivali sa izvođačem kako bi imali tumače za znakovni jezik na sličnim događajima, te da ništa nisu ispitivali.

Niko nije provjerio njene akreditive kada se predstavila kao prevodilac za ASL. Zašto bi se neko pretvarao da je tumač za znakovni jezik, zar ne?

Nakon što su američki mediji objavili ovu priču, otkriveno je da Derlyn Roberts zapravo ima kriminalni dosje i da je “puštena iz državnog zatvora 2016. godine nakon što je 2012. osuđena za organiziranu prevaru u iznosu od 50.000 dolara i lažno korištenje ličnih podataka”.

Međutim, ovaj incident “prevodioca znakovnog jezika” nije bio dodat u njen policijski dosje, jer iako je pretvaranje da je ASL prevodilac etičko kršenje, to nije zločin prema TPD-u.

Iste godine, dok je uragan Irma jurio prema Floridi, zvaničnici u okrugu na zapadnoj obali države održali su konferenciju za novinare kako bi obavijestili stanovnike o obveznim naredbama o evakuaciji za one koji su najugroženiji.

Marshall Greene, pozvan je u posljednjem trenutku kao amaterski prevodilac da pruži prijevod na znakovni jezik za ažuriranje informacija o uraganu. Odrastao je s gluhim bratom i tvrdio je da razumije znakovni jezik, prema WFLA.

Međutim, Marshall je očito bio ‘zahrđaliji’ nego što je mislio i potpisivao je riječi kao što su pizza, medvjed i čudovište tokom konferencije.

Gledatelji su odmah znali da nije profesionalac jer je nosio jarko žutu majicu. Obučeni ASL tumači uvijek nose plavu, crnu odjeću ili boju u kojoj će im se ruke isticati.